הוּרַ֣ד
𐤄𐤅𐤓𐤃
yârad
had been brought down
To go down, descend, or move from a higher to a lower position, either physically (such as descending a mountain, moving from inland to the coast, or traveling to a region of lesser elevation) or metaphorically (such as a decline in status or fortune). The term also extends to causing something or someone to move downward or to a lower status, including bringing, leading, or letting down. It is used for descending geographically, as when traveling from the central highlands of ancient Israel to the coastal plain, or for entering lower regions such as Egypt—which was often described as 'going down' due to its geographic position relative to the land of Israel.
Genesis 39:1 · Word #2
Lexicon H3381
| Lemma | יָרַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤓𐤃 |
| Transliteration | yârad |
| Strong's | H3381 |
| Definition | To go down, descend, or move from a higher to a lower position, either physically (such as descending a mountain, moving from inland to the coast, or traveling to a region of lesser elevation) or metaphorically (such as a decline in status or fortune). The term also extends to causing something or someone to move downward or to a lower status, including bringing, leading, or letting down. It is used for descending geographically, as when traveling from the central highlands of ancient Israel to the coastal plain, or for entering lower regions such as Egypt—which was often described as 'going down' due to its geographic position relative to the land of Israel. |
Morphology HVHp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | H — Hophal — Causative passive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | had been brought down |
SIBI-P1 Translation H3381-21
was brought down
| Morphological Notes | Verb, Hophal (causative passive), perfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hophal stem is the passive of the causative (Hiphil), indicating that the subject was caused to descend. The perfect 3ms form conveys a completed action upon a masculine singular subject, hence "was brought down." |
View full lexicon entry for H3381 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
was brought down
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | SIBI-P1 accurately reflects the passive form and the meaning of the verb in context. No change needed. |