כְּ/מֵשִׁ֣יב

𐤊/𐤌𐤔𐤉𐤁

shûwb

as he was drawing back

To turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert).

H7725

Genesis 38:29 · Word #2

Lexicon H7725

Lemmaשׁוּב
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤁
Transliterationshûwb
Strong'sH7725
DefinitionTo turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert).

Morphology HR/Vhrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseas he was drawing back

SIBI-P1 Translation H7725-35

as one who restores

Morphological NotesHiphil active participle, masculine singular absolute, with prefixed כְּ ("as/like").
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative sense, "to cause to return" or "to restore." As a masculine singular active participle with prefixed כְּ, the form denotes comparison: "as one who restores."

View full lexicon entry for H7725 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

as he was drawing back

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe participle with prefix conveys an action ongoing; 'as he was drawing back' fits the birth narrative where the hand is being withdrawn, not 'as one who restores'.