Genesis 38:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he turned aside
and he stretched out
—
to her
to her
—
by/along
toward
—
the road
the trodden path
—
and he said
and he said
—
come
Give!
—
please/I pray
please
—
let me come in
I will come
—
to you
toward you (feminine singular)
—
for
for/because
—
not
not
—
he knew
he knew
—
that
for/because
—
his daughter-in-law
his bride
—
she was
she
—
and she said
and she said
—
what
what?
—
will you give
you will give
—
to me
—
—
that
for/because
—
you come in
you will come
—
to me
toward me
—
Interlinear Text
וַ/יֵּ֨ט
𐤅/𐤉𐤈
vayet
and he turned aside
and he stretched out
HC/Vqw3ms
אֵלֶ֜י/הָ
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to her
to her
HR/Sp3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
by/along
toward
HR
הַ/דֶּ֗רֶךְ
𐤄/𐤃𐤓𐤊
haderekhe
the road
the trodden path
HTd/Ncbsa
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הָֽבָ/ה
𐤄𐤁/𐤄
havah
come
Give!
HVqv2ms/Sh
נָּא֙
𐤍𐤀
na
please/I pray
please
HTj
אָב֣וֹא
𐤀𐤁𐤅𐤀
avo
let me come in
I will come
HVqh1cs
אֵלַ֔יִ/ךְ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
elayikhe
to you
toward you (feminine singular)
HR/Sp2fs
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יָדַ֔ע
𐤉𐤃𐤏
yada
he knew
he knew
HVqp3ms
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki-2
that
for/because
HC
כַלָּת֖/וֹ
𐤊𐤋𐤕/𐤅
khalato
his daughter-in-law
his bride
HNcfsc/Sp3ms
הִ֑וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
she was
she
HPp3fs
וַ/תֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
מַה
𐤌𐤄
mah
what
what?
HTi
תִּתֶּן
𐤕𐤕𐤍
titen
will you give
you will give
HVqi2ms
לִּ֔/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki-3
that
for/because
HC
תָב֖וֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
you come in
you will come
HVqi2ms
אֵלָֽ/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּ֨ט vayet | and he turned aside | HC/Vqw3ms | H5186 |
| 2 | אֵלֶ֜י/הָ eleyha | to her | HR/Sp3fs | H413 |
| 3 | אֶל el | by/along | HR | H413 |
| 4 | הַ/דֶּ֗רֶךְ haderekhe | the road | HTd/Ncbsa | H1870 |
| 5 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 6 | הָֽבָ/ה havah | come | HVqv2ms/Sh | H3051 |
| 7 | נָּא֙ na | please/I pray | HTj | H4994 |
| 8 | אָב֣וֹא avo | let me come in | HVqh1cs | H935 |
| 9 | אֵלַ֔יִ/ךְ elayikhe | to you | HR/Sp2fs | H413 |
| 10 | כִּ֚י ki | for | HC | H3588 |
| 11 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 12 | יָדַ֔ע yada | he knew | HVqp3ms | H3045 |
| 13 | כִּ֥י ki-2 | that | HC | H3588 |
| 14 | כַלָּת֖/וֹ khalato | his daughter-in-law | HNcfsc/Sp3ms | H3618 |
| 15 | הִ֑וא hiv | she was | HPp3fs | H1931 |
| 16 | וַ/תֹּ֨אמֶר֙ vatomer | and she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 17 | מַה mah | what | HTi | H4100 |
| 18 | תִּתֶּן titen | will you give | HVqi2ms | H5414 |
| 19 | לִּ֔/י li | to me | HR/Sp1cs | |
| 20 | כִּ֥י ki-3 | that | HC | H3588 |
| 21 | תָב֖וֹא tavo | you come in | HVqi2ms | H935 |
| 22 | אֵלָֽ/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |