בִּ/שְׂדֵ֣ה
𐤁/𐤔𐤃𐤄
sâdeh
in the field
An open, uncultivated or cultivated expanse of land outside of inhabited areas, typically but not exclusively used for agriculture, grazing, or as the site for natural vegetation. In various contexts, שָׂדֶה can refer to land under cultivation, open rural territory, a plot of ground, or, more generally, the countryside beyond city boundaries.
Genesis 36:35 · Word #11
Lexicon H7704
| Lemma | שָׂדֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤃𐤄 |
| Transliteration | sâdeh |
| Strong's | H7704 |
| Definition | An open, uncultivated or cultivated expanse of land outside of inhabited areas, typically but not exclusively used for agriculture, grazing, or as the site for natural vegetation. In various contexts, שָׂדֶה can refer to land under cultivation, open rural territory, a plot of ground, or, more generally, the countryside beyond city boundaries. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in the field |
SIBI-P1 Translation H7704-04
in open-land of
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular construct noun שָׂדֶה (common noun). |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root idea of a spread-out, open expanse. The prefixed בִּ marks "in," and the construct singular form requires a relational sense ("of"), hence "in open-land of." |
View full lexicon entry for H7704 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in the field of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'In open-land of' in P1 is less natural; 'in the field of' better reflects common English renderings and fits contextually with following place name. |