לְ/מִגְדַּל

𐤋/𐤌𐤂𐤃𐤋

Migedal Eder

to the tower

A proper noun referring to a specific location named 'Migdal-ʻÊder' ('Tower of the Flock'). In biblical context, it designates a site near Bethlehem known for its proximity to pasturing grounds and a notable landmark (a tower) associated with flocks. The semantic range is limited to geographic designation, specifically the site so named, and does not function as a common noun. It is not descriptive of a type of structure in this usage but is preserved as a proper place name.

H4029

Genesis 35:21 · Word #6

Lexicon H4029

Lemmaמִגְדַּל־עֵדֶר
Lemma (Paleo)𐤌𐤂𐤃𐤋־𐤏𐤃𐤓
TransliterationMigedal Eder
Strong'sH4029
DefinitionA proper noun referring to a specific location named 'Migdal-ʻÊder' ('Tower of the Flock'). In biblical context, it designates a site near Bethlehem known for its proximity to pasturing grounds and a notable landmark (a tower) associated with flocks. The semantic range is limited to geographic designation, specifically the site so named, and does not function as a common noun. It is not descriptive of a type of structure in this usage but is preserved as a proper place name.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseto the tower

SIBI-P1 Translation H4029-02

to Migdal-Êder

Morphological NotesPreposition לְ (“to”) + masculine singular construct noun used as a proper place name.
Rendering RationaleThe prefixed לְ marks direction (“to”), and the noun is the proper place name Migdal-Êder, derived from “tower” and “flock.” As a fixed toponym, it is preserved rather than translated as a common noun.

View full lexicon entry for H4029 →

SILEX v2