הַ/נָּשֶׁ֗ה
𐤄/𐤍𐤔𐤄
nâsheh
of the hip
Crippled, dislocated, or incapacitated — specifically used in Genesis 32:32 to describe the sinew (גִּיד) of the thigh that was touched and rendered lame or weakened in the episode of Jacob wrestling with the man at Peniel. The term refers to a state of being made lame or withered, especially referencing muscular, tendon, or joint incapacitation.
Genesis 32:33 · Word #9
Lexicon H5384
| Lemma | נָשֶׁה |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤔𐤄 |
| Transliteration | nâsheh |
| Strong's | H5384 |
| Definition | Crippled, dislocated, or incapacitated — specifically used in Genesis 32:32 to describe the sinew (גִּיד) of the thigh that was touched and rendered lame or weakened in the episode of Jacob wrestling with the man at Peniel. The term refers to a state of being made lame or withered, especially referencing muscular, tendon, or joint incapacitation. |
Morphology HTd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of the hip |
SIBI-P1 Translation H5384-01
the incapacitated one
| Morphological Notes | Masculine singular common noun, absolute state, with prefixed definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root נשה in the sense of failure or impaired function, referring to something rendered unfit or weakened. The masculine singular absolute form with definite article is preserved as "the incapacitated one." |
View full lexicon entry for H5384 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the incapacitated sinew
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | הַנָּשֶׁה in this context is identifying the specific sinew that was incapacitated or made lame. 'The incapacitated sinew' conveys the contextual meaning more clearly than 'the incapacitated one,' which is ambiguous. |