וְ/רֶ֣וַח

𐤅/𐤓𐤅𐤇

revach

and space

A space or interval; an area of openness—physical or metaphorical—that allows freedom of movement or relief from constraint. In extended contexts, 'relief (from distress or danger),' 'deliverance,' or 'ease.' Used of literal physical space or figuratively for rescue from pressure, danger, or oppression.

H7305

Genesis 32:17 · Word #12

Lexicon H7305

Lemmaרֶוַח
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤇
Transliterationrevach
Strong'sH7305
DefinitionA space or interval; an area of openness—physical or metaphorical—that allows freedom of movement or relief from constraint. In extended contexts, 'relief (from distress or danger),' 'deliverance,' or 'ease.' Used of literal physical space or figuratively for rescue from pressure, danger, or oppression.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand space

SIBI-P1 Translation H7305-02

open space

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun רֶוַח derives from the root רוח, conveying wideness and relief through spatial openness. "Open space" preserves the core idea of breadth and freedom from constraint in a singular, concrete form.

View full lexicon entry for H7305 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

open space

Same as P1Yes
RationaleThe Hebrew here suggests physical or interval space; 'open space' is appropriate.