תְּמֻתֽוּ/ן

𐤕𐤌𐤕𐤅/𐤍

mûwth

you will die

To die, to cease living; to come to the end of life through natural, violent, or judicial means. Functions both as an intransitive verb (to die, to perish) and, in derived stems, as a causative (to put to death, to kill). The semantic range extends metaphorically to describe the loss of vitality, the end of lineage, or spiritual death, and is used idiomatically for expressing certainty ('to surely die').

H4191

Genesis 3:4 · Word #7

Lexicon H4191

Lemmaמוּת
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤕
Transliterationmûwth
Strong'sH4191
DefinitionTo die, to cease living; to come to the end of life through natural, violent, or judicial means. Functions both as an intransitive verb (to die, to perish) and, in derived stems, as a causative (to put to death, to kill). The semantic range extends metaphorically to describe the loss of vitality, the end of lineage, or spiritual death, and is used idiomatically for expressing certainty ('to surely die').

Morphology HVqi2mp/Sn All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseyou will die

SIBI-P1 Translation H4191-78

you all will die

Morphological NotesVerb, Qal imperfect, 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple action of dying, and the imperfect form indicates incomplete or future action. The second person masculine plural is reflected by "you all," preserving the plural addressees.

View full lexicon entry for H4191 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you all will die

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly reflects the second person plural as in the Hebrew; no contextual adjustment needed.