Genesis 3:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and said
and he said
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones
—
to
toward
—
the serpent
the serpent
—
because
for/because
—
you have done
you have done
—
this
this one
—
cursed
curse-bound one
—
are you
you
—
above all
from the entirety of
—
livestock
the beast
—
and above all
and from the entirety of
—
beasts
living-being of
—
of the field
the open field
—
on
upon
—
your belly
your belly-underside
—
you shall go
you will go
—
and dust
dust
—
you shall eat
you will eat
—
all
entirety of
—
days
days of
—
of your life
your lives
—
Interlinear Text
וַ/יֹּאמֶר֩
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהֹוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehovah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהִ֥ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הַ/נָּחָשׁ֮
𐤄/𐤍𐤇𐤔
hanachash
the serpent
the serpent
HTd/Ncmsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
because
for/because
HC
עָשִׂ֣יתָ
𐤏𐤔𐤉𐤕
asita
you have done
you have done
HVqp2ms
זֹּאת֒
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this one
HPdxfs
אָר֤וּר
𐤀𐤓𐤅𐤓
arur
cursed
curse-bound one
HVqsmsa
אַתָּה֙
𐤀𐤕𐤄
atah
are you
you
HPp2ms
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
above all
from the entirety of
HR/Ncmsc
הַ/בְּהֵמָ֔ה
𐤄/𐤁𐤄𐤌𐤄
habehemah
livestock
the beast
HTd/Ncfsa
וּ/מִ/כֹּ֖ל
𐤅/𐤌/𐤊𐤋
umikol
and above all
and from the entirety of
HC/R/Ncmsc
חַיַּ֣ת
𐤇𐤉𐤕
chayat
beasts
living-being of
HNcfsc
הַ/שָּׂדֶ֑ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
of the field
the open field
HTd/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
גְּחֹנְ/ךָ֣
𐤂𐤇𐤍/𐤊
gechonekha
your belly
your belly-underside
HNcmsc/Sp2ms
תֵלֵ֔ךְ
𐤕𐤋𐤊
telekhe
you shall go
you will go
HVqi2ms
וְ/עָפָ֥ר
𐤅/𐤏𐤐𐤓
veafar
and dust
dust
HC/Ncmsa
תֹּאכַ֖ל
𐤕𐤀𐤊𐤋
tokhal
you shall eat
you will eat
HVqi2ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
יְמֵ֥י
𐤉𐤌𐤉
yemey
days
days of
HNcmpc
חַיֶּֽי/ךָ
𐤇𐤉𐤉/𐤊
chayeykha
of your life
your lives
HNcmpc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמֶר֩ vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | יְהֹוָ֨ה yehovah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 3 | אֱלֹהִ֥ים elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 4 | אֶֽל el | to | HR | H413 |
| 5 | הַ/נָּחָשׁ֮ hanachash | the serpent | HTd/Ncmsa | H5175 |
| 6 | כִּ֣י ki | because | HC | H3588 |
| 7 | עָשִׂ֣יתָ asita | you have done | HVqp2ms | H6213 |
| 8 | זֹּאת֒ zot | this | HPdxfs | H2063 |
| 9 | אָר֤וּר arur | cursed | HVqsmsa | H779 |
| 10 | אַתָּה֙ atah | are you | HPp2ms | H859 |
| 11 | מִ/כָּל mikal | above all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 12 | הַ/בְּהֵמָ֔ה habehemah | livestock | HTd/Ncfsa | H929 |
| 13 | וּ/מִ/כֹּ֖ל umikol | and above all | HC/R/Ncmsc | H3605 |
| 14 | חַיַּ֣ת chayat | beasts | HNcfsc | H2416 |
| 15 | הַ/שָּׂדֶ֑ה hasadeh | of the field | HTd/Ncmsa | H7704 |
| 16 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 17 | גְּחֹנְ/ךָ֣ gechonekha | your belly | HNcmsc/Sp2ms | H1512 |
| 18 | תֵלֵ֔ךְ telekhe | you shall go | HVqi2ms | H3212 |
| 19 | וְ/עָפָ֥ר veafar | and dust | HC/Ncmsa | H6083 |
| 20 | תֹּאכַ֖ל tokhal | you shall eat | HVqi2ms | H398 |
| 21 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 22 | יְמֵ֥י yemey | days | HNcmpc | H3117 |
| 23 | חַיֶּֽי/ךָ chayeykha | of your life | HNcmpc/Sp2ms | H2416 |