וְ/הָ/אֶ֥בֶן

𐤅/𐤄/𐤀𐤁𐤍

ʼeben

and the stone

A solid piece of mineral matter, 'stone' in a physical or symbolic sense. Commonly refers to naturally occurring stones used in construction, markers, tools, or cultic contexts. In the Hebrew Bible, 'אֶבֶן' functions as a general term for a stone or rock, but also carries extended meanings, including a precious stone, an object for weighing (weight), or a term for a building component. In poetic and metaphorical contexts, can denote firmness, durability, or foundational quality. The word is also used idiomatically (e.g., 'stone of stumbling').

H68

Genesis 29:2 · Word #18

Lexicon H68

Lemmaאֶבֶן
Lemma (Paleo)𐤀𐤁𐤍
Transliterationʼeben
Strong'sH68
DefinitionA solid piece of mineral matter, 'stone' in a physical or symbolic sense. Commonly refers to naturally occurring stones used in construction, markers, tools, or cultic contexts. In the Hebrew Bible, 'אֶבֶן' functions as a general term for a stone or rock, but also carries extended meanings, including a precious stone, an object for weighing (weight), or a term for a building component. In poetic and metaphorical contexts, can denote firmness, durability, or foundational quality. The word is also used idiomatically (e.g., 'stone of stumbling').

Morphology HC/Td/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand the stone

SIBI-P1 Translation H68-40

and the stone

Morphological NotesConjunction וְ + definite article הָ + noun אֶבֶן; feminine singular absolute.
Rendering RationaleThe noun אֶבֶן denotes a physical stone, historically linked to the root בנה ('to build') as a foundational building material. The form includes the conjunction וְ ('and') and the definite article הָ ('the'), with feminine singular absolute morphology preserved as 'the stone.'

View full lexicon entry for H68 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the stone

Same as P1Yes
RationaleP1 is a direct, accurate translation of וְהָאֶבֶן with correct conjunction and article.