Genesis 24:56
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
and he said
to them
toward them
to them
do not
upon / over
do not
delay
may you delay
delay
me
me (object‑marked)
[·]
the LORD
and Yahweh
and Yahweh
has prospered
he made prosper
he caused to succeed
my way
my path
my way
send me away
You men, dispatch me
send me away
that I may go
and let me go
and let me go
to my master
to my lord
to my lord
Interlinear Text
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֲלֵ/הֶם֙
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
אַל
𐤀𐤋
al
do not
upon / over
do not
HTn
תְּאַחֲר֣וּ
𐤕𐤀𐤇𐤓𐤅
teacharu
delay
may you delay
delay
HVpj2mp
אֹתִ֔/י
𐤀𐤕/𐤉
oti
me
me (object‑marked)
[·]
HTo/Sp1cs
וַֽ/יהוָ֖ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
and Yahweh
and Yahweh
HC/Np
הִצְלִ֣יחַ
𐤄𐤑𐤋𐤉𐤇
hitselicha
has prospered
he made prosper
he caused to succeed
HVhp3ms
דַּרְכִּ֑/י
𐤃𐤓𐤊/𐤉
dareki
my way
my path
my way
HNcbsc/Sp1cs
שַׁלְּח֕וּ/נִי
𐤔𐤋𐤇𐤅/𐤍𐤉
shalechuni
send me away
You men, dispatch me
send me away
HVpv2mp/Sp1cs
וְ/אֵלְכָ֖ה
𐤅/𐤀𐤋𐤊𐤄
veelekhah
that I may go
and let me go
and let me go
HC/Vqh1cs
לַֽ/אדֹנִֽ/י
𐤋/𐤀𐤃𐤍/𐤉
ladoni
to my master
to my lord
to my lord
HR/Ncmsc/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֲלֵ/הֶם֙ alehem | to them | HR/Sp3mp | H413 |
| 3 | אַל al | do not | HTn | H408 |
| 4 | תְּאַחֲר֣וּ teacharu | delay | HVpj2mp | H309 |
| 5 | אֹתִ֔/י oti | me | HTo/Sp1cs | H853 |
| 6 | וַֽ/יהוָ֖ה vayhvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HC/Np | H3068 |
| 7 | הִצְלִ֣יחַ hitselicha | has prospered | HVhp3ms | H6743 |
| 8 | דַּרְכִּ֑/י dareki | my way | HNcbsc/Sp1cs | H1870 |
| 9 | שַׁלְּח֕וּ/נִי shalechuni | send me away | HVpv2mp/Sp1cs | H7971 |
| 10 | וְ/אֵלְכָ֖ה veelekhah | that I may go | HC/Vqh1cs | H3212 |
| 11 | לַֽ/אדֹנִֽ/י ladoni | to my master | HR/Ncmsc/Sp1cs | H113 |