וַ/יְפַתַּ֖ח

𐤅/𐤉𐤐𐤕𐤇

pâthach

and he ungirded/unloaded

To open, make accessible, set free, or begin an action, either literally or figuratively. In its primary sense, the verb denotes causing something to become open or unobstructed (e.g., opening a door, gate, or mouth), but it is also used in contexts of freeing from constraint, initiating events or speech, and, less commonly, describing the act of engraving or carving by creating an opening or groove. The word frequently connotes making something accessible, commencing a process, or removing boundaries that prevent motion, action, utterance, or visibility.

H6605

Genesis 24:32 · Word #4

Lexicon H6605

Lemmaפָּתַח
Lemma (Paleo)𐤐𐤕𐤇
Transliterationpâthach
Strong'sH6605
DefinitionTo open, make accessible, set free, or begin an action, either literally or figuratively. In its primary sense, the verb denotes causing something to become open or unobstructed (e.g., opening a door, gate, or mouth), but it is also used in contexts of freeing from constraint, initiating events or speech, and, less commonly, describing the act of engraving or carving by creating an opening or groove. The word frequently connotes making something accessible, commencing a process, or removing boundaries that prevent motion, action, utterance, or visibility.

Morphology HC/Vpw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand he ungirded/unloaded

SIBI-P1 Translation H6605-59

and he opened up

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive), sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the action of the root פתח, conveying a deliberate or forceful opening. The sequential imperfect (wayyiqtol) 3ms form is rendered as a past narrative action, preserving the masculine singular subject.

View full lexicon entry for H6605 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and he opened up

Same as P1Yes
RationaleThe verb here describes an act upon the camels, traditionally interpreted as 'unloaded' or 'untied', but P1's literal 'opened up' is supported by the SILEX definition and follows Rule 9. Retained.