מִשְׁתָּאֵ֖ה

𐤌𐤔𐤕𐤀𐤄

shâʼâh

was gazing/wondering

To be or become desolate, deserted, or laid waste; by extension, to be appalled, horrified, or stunned in reaction to utter devastation. The verb primarily describes a response to scenes of destruction or emptiness, indicating a state of stupefaction, horror, or loss. It can also refer to the act of causing astonishment, horror, or appalled silence in others by introducing devastation or desolation.

H7583

Genesis 24:21 · Word #2

Lexicon H7583

Lemmaשָׁאָה
Lemma (Paleo)𐤔𐤀𐤄
Transliterationshâʼâh
Strong'sH7583
DefinitionTo be or become desolate, deserted, or laid waste; by extension, to be appalled, horrified, or stunned in reaction to utter devastation. The verb primarily describes a response to scenes of destruction or emptiness, indicating a state of stupefaction, horror, or loss. It can also refer to the act of causing astonishment, horror, or appalled silence in others by introducing devastation or desolation.

Morphology HVtrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan t — Hithpael — Intensive reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewas gazing/wondering

SIBI-P1 Translation H7583-01

the one appalling himself

Morphological NotesHithpael active participle, masculine singular absolute; reflexive/intensive verbal adjective.
Rendering RationaleThe Hithpael stem expresses reflexive action, so the masculine singular active participle denotes "one who is making himself appalled" or entering a state of horror. This preserves the root idea of devastation leading to stunned desolation, rather than mere curiosity or wondering.

View full lexicon entry for H7583 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

was appalled

Same as P1No — adjusted for context
RationaleIn this context, the participle form 'מִשְׁתָּאֵה' describes the man as 'being appalled' or 'amazed,' not actively 'appalling himself.' 'Was appalled' better communicates the context and aligns with the sense of being motionless in amazement or wonder.