וּ/פִגְעוּ
𐤅/𐤐𐤂𐤏𐤅
pâgaʻ
and intercede
To encounter, meet, or come upon—either accidentally or purposefully—with an extension to making a request, entreating, or interceding on someone’s behalf. The term covers both physical contact, such as colliding with or attacking someone, and more abstract senses such as approaching with a petition or plea. In several contexts, it specifically denotes mediation or earnest pleading with an authority person or with deity.
Genesis 23:8 · Word #13
Lexicon H6293
| Lemma | פָּגַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤂𐤏 |
| Transliteration | pâgaʻ |
| Strong's | H6293 |
| Definition | To encounter, meet, or come upon—either accidentally or purposefully—with an extension to making a request, entreating, or interceding on someone’s behalf. The term covers both physical contact, such as colliding with or attacking someone, and more abstract senses such as approaching with a petition or plea. In several contexts, it specifically denotes mediation or earnest pleading with an authority person or with deity. |
Morphology HC/Vqv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and intercede |
SIBI-P1 Translation H6293-19
and encounter!
| Morphological Notes | Qal imperative, 2nd person masculine plural, with prefixed conjunction וּ (“and”). |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense of directly meeting or coming upon. The imperative 2nd masculine plural form is rendered as a plural command, with the prefixed conjunction reflected by “and.” |
View full lexicon entry for H6293 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and intercede
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'and encounter!' misses the nuance; in context, פָּגַע means 'intercede' (to make a request on behalf of someone). Adjusted to reflect idiomatic and intended action in context. |