Genesis 22:12

Interlinear Text

וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms אַל 𐤀𐤋 al do not upon / over do not HTn תִּשְׁלַ֤ח 𐤕𐤔𐤋𐤇 tishelach lay may you send forth send forth HVqj2ms יָֽדְ/ךָ֙ 𐤉𐤃/𐤊 yadekha your hand your hand your hand HNcbsc/Sp2ms אֶל 𐤀𐤋 el on toward toward HR הַ/נַּ֔עַר 𐤄/𐤍𐤏𐤓 hanaar the boy the youth the youth HTd/Ncmsa וְ/אַל 𐤅/𐤀𐤋 veal nor and do not and do not HC/Tn תַּ֥עַשׂ 𐤕𐤏𐤔 taas do may you do do HVqj2ms ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him to him HR/Sp3ms מְא֑וּמָּה 𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄 meumah anything any marked thing anything HNcfsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC עַתָּ֣ה 𐤏𐤕𐤄 atah now you now you HD יָדַ֗עְתִּי 𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉 yadaeti I know I knew I knew HVqp1cs כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 that for/because that HC יְרֵ֤א 𐤉𐤓𐤀 yere you fear fearful one of fearful one of HAamsc אֱלֹהִים֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones Elohim HNcmpa אַ֔תָּה 𐤀𐤕𐤄 atah-2 you are you you HPp2ms וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and have not and not and not HC/Tn חָשַׂ֛כְתָּ 𐤇𐤔𐤊𐤕 chasakheta withheld you withheld you withheld HVqp2ms אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo בִּנְ/ךָ֥ 𐤁𐤍/𐤊 binekha Bene (Bemba) your son your son your son HNcmsc/Sp2ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 object-marker [·] HTo יְחִידְ/ךָ֖ 𐤉𐤇𐤉𐤃/𐤊 yechidekha your only your unique one your only one HAamsc/Sp2ms מִמֶּֽ/נִּי 𐤌𐤌/𐤍𐤉 mimeni from me from me from me HR/Sp1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer And he said HC/Vqw3ms H559
2 אַל al do not HTn H408
3 תִּשְׁלַ֤ח tishelach lay HVqj2ms H7971
4 יָֽדְ/ךָ֙ yadekha your hand HNcbsc/Sp2ms H3027
5 אֶל el on HR H413
6 הַ/נַּ֔עַר hanaar the boy HTd/Ncmsa H5288
7 וְ/אַל veal nor HC/Tn H408
8 תַּ֥עַשׂ taas do HVqj2ms H6213
9 ל֖/וֹ lo to him HR/Sp3ms
10 מְא֑וּמָּה meumah anything HNcfsa H3972
11 כִּ֣י ki for HC H3588
12 עַתָּ֣ה atah now HD H6258
13 יָדַ֗עְתִּי yadaeti I know HVqp1cs H3045
14 כִּֽי ki-2 that HC H3588
15 יְרֵ֤א yere you fear HAamsc H3373
16 אֱלֹהִים֙ elohim Mulimu (Lozi) God HNcmpa H430
17 אַ֔תָּה atah-2 you are HPp2ms H859
18 וְ/לֹ֥א velo and have not HC/Tn H3808
19 חָשַׂ֛כְתָּ chasakheta withheld HVqp2ms H2820
20 אֶת et HTo H853
21 בִּנְ/ךָ֥ binekha Bene (Bemba) your son HNcmsc/Sp2ms H1121
22 אֶת et-2 HTo H853
23 יְחִידְ/ךָ֖ yechidekha your only HAamsc/Sp2ms H3173
24 מִמֶּֽ/נִּי mimeni from me HR/Sp1cs H4480