Genesis 22:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it came to pass
and he became
—
after
after, behind
—
the things
the spoken matters
—
these
these ones
—
and God
and the mighty ones
—
tested
he thoroughly tested
—
[direct object marker]
object-marker
—
Abraham
Abraham
Averaham
and said
and he said
—
to him
toward him
—
Abraham
Abraham
Averaham
and he said
and he said
—
Here I am
Here I am
—
Interlinear Text
וַ/יְהִ֗י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
HC/Vqw3ms
אַחַר֙
𐤀𐤇𐤓
achar
after
after, behind
HR
הַ/דְּבָרִ֣ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
the things
the spoken matters
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
HTd/Pdxcp
וְ/הָ֣/אֱלֹהִ֔ים
𐤅/𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
vehaelohim
Mulimu (Lozi)
and God
and the mighty ones
HC/Td/Ncmpa
נִסָּ֖ה
𐤍𐤎𐤄
nisah
tested
he thoroughly tested
HVpp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
אַבְרָהָ֑ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
אַבְרָהָ֖ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham-2
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
וַ/יֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הִנֵּֽנִ/י
𐤄𐤍𐤍/𐤉
hineni
Here I am
Here I am
HTm/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י vayehi | And it came to pass | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | אַחַר֙ achar | after | HR | H310 |
| 3 | הַ/דְּבָרִ֣ים hadevarim | the things | HTd/Ncmpa | H1697 |
| 4 | הָ/אֵ֔לֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |
| 5 | וְ/הָ֣/אֱלֹהִ֔ים vehaelohim Mulimu (Lozi) | and God | HC/Td/Ncmpa | H430 |
| 6 | נִסָּ֖ה nisah | tested | HVpp3ms | H5254 |
| 7 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 8 | אַבְרָהָ֑ם averaham | Abraham | HNp | H85 |
| 9 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 10 | אֵלָ֔י/ו elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 11 | אַבְרָהָ֖ם averaham-2 | Abraham | HNp | H85 |
| 12 | וַ/יֹּ֥אמֶר vayomer-2 | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 13 | הִנֵּֽנִ/י hineni | Here I am | HTm/Sp1cs | H2009 |