בְּ/הִוָּ֣לֶד

𐤁/𐤄𐤅𐤋𐤃

yâlad

when...was born

To give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production.

H3205

Genesis 21:5 · Word #5

Lexicon H3205

Lemmaיָלַד
Lemma (Paleo)𐤉𐤋𐤃
Transliterationyâlad
Strong'sH3205
DefinitionTo give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production.

Morphology HR/VNc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasewhen...was born

SIBI-P1 Translation H3205-01

in being born

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), infinitive construct with prefixed ב preposition.
Rendering RationaleThe Niphal stem expresses the passive/reflexive sense of the root ילד, meaning "to be born" or "to be brought forth." The prefixed ב preposition with the infinitive construct yields the sense "in being born," preserving both the passive voice and non-finite verbal form.

View full lexicon entry for H3205 →

SILEX v2