הַ/נּֽוֹלַד

𐤄/𐤍𐤅𐤋𐤃

yâlad

who was born

To give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production.

H3205

Genesis 21:3 · Word #6

Lexicon H3205

Lemmaיָלַד
Lemma (Paleo)𐤉𐤋𐤃
Transliterationyâlad
Strong'sH3205
DefinitionTo give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production.

Morphology HTd/VNp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewho was born

SIBI-P1 Translation H3205-10

the one born

Morphological NotesNiphal perfect 3rd masculine singular with definite article; passive/resultative form functioning substantivally.
Rendering RationaleThe Niphal stem gives a passive sense, "to be born" or "to be brought forth." As a 3rd masculine singular form with the definite article, it is best rendered as a substantival expression, "the one born," preserving both the passive voice and singular masculine morphology.

View full lexicon entry for H3205 →

SILEX v2