הִשָּׁ֨בְעָ/ה

𐤄𐤔𐤁𐤏/𐤄

shâbaʻ

swear

To swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated.

H7650

Genesis 21:23 · Word #2

Lexicon H7650

Lemmaשָׁבַע
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤏
Transliterationshâbaʻ
Strong'sH7650
DefinitionTo swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated.

Morphology HVNv2ms/Sh All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseswear

SIBI-P1 Translation H7650-06

Swear an oath!

Morphological NotesVerb, Niphal stem, imperative, 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem here carries a reflexive/middle sense, "to swear oneself," and in the imperative 2ms it functions as a direct command to a masculine singular subject. "Swear an oath!" preserves the binding, solemn force inherent in the root while reflecting the imperative form.

View full lexicon entry for H7650 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Swear an oath!

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "swear an oath".