לִ/זְקֻנָ֑י/ו

𐤋/𐤆𐤒𐤍𐤉/𐤅

zâqun

in his old age

State or condition of advanced age; period of life characterized by being old. Used primarily to denote old age as an abstract concept rather than as a specific stage or person. In biblical usage, often refers to the status or condition associated with the elderly, carrying implications of both physical aging and social status.

H2208

Genesis 21:2 · Word #6

Lexicon H2208

Lemmaזָקֻן
Lemma (Paleo)𐤆𐤒𐤍
Transliterationzâqun
Strong'sH2208
DefinitionState or condition of advanced age; period of life characterized by being old. Used primarily to denote old age as an abstract concept rather than as a specific stage or person. In biblical usage, often refers to the status or condition associated with the elderly, carrying implications of both physical aging and social status.

Morphology HR/Ncmpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein his old age

SIBI-P1 Translation H2208-01

to his old-age years

Morphological NotesNoun, masculine plural construct + 3ms suffix with prefixed ל preposition; literally "to the old-age-years of him."
Rendering RationaleThe noun derives from the root זקן meaning "to grow old" and denotes the state or period of old age. The plural construct form with 3ms suffix expresses "his old-age years," and the prefixed ל marks direction or relation, rendered here as "to."

View full lexicon entry for H2208 →

SILEX v2