לִ/שְׁבֹּ֥ר

𐤋/𐤔𐤁𐤓

shâbar

to break

To break, smash, or shatter something physically; to destroy or demolish; in extended or figurative senses, to break the will, spirit, heart, or power, indicating the bringing of suffering, disaster, or a state of despair or defeat. In rare poetic usage, used for bringing forth (as in birth) under the force of breaking. The verb focuses on an act of force which results in the disruption, fragmentation, or destruction of the object in question.

H7665

Genesis 19:9 · Word #19

Lexicon H7665

Lemmaשָׁבַר
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤓
Transliterationshâbar
Strong'sH7665
DefinitionTo break, smash, or shatter something physically; to destroy or demolish; in extended or figurative senses, to break the will, spirit, heart, or power, indicating the bringing of suffering, disaster, or a state of despair or defeat. In rare poetic usage, used for bringing forth (as in birth) under the force of breaking. The verb focuses on an act of force which results in the disruption, fragmentation, or destruction of the object in question.

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseto break

SIBI-P1 Translation H7665-09

to break

Morphological NotesVerb, Qal stem, infinitive construct with prefixed ל indicating purpose or result ("to break").
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct of שׁבר expresses the simple active action of breaking or shattering. "To break" preserves the core forceful disruption inherent in the root without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for H7665 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to break

Same as P1Yes
RationaleP1 exactly matches the infinitive function as the mob's next intended action.