וּ/תְחִ֥י
𐤅/𐤕𐤇𐤉
châyâh
and live
To live, be alive, exist in a living state; to remain alive, survive, or be spared; to revive or be restored to life from a state near death, illness, or disaster; causatively, to give or sustain life, preserve, keep alive, nourish, or revive someone or something; by extension, to prosper, flourish, or experience well-being. The word conveys both literal physical life and, in extended senses, vitality, restoration, and shared life in social or communal contexts.
Genesis 19:20 · Word #16
Lexicon H2421
| Lemma | חָיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤉𐤄 |
| Transliteration | châyâh |
| Strong's | H2421 |
| Definition | To live, be alive, exist in a living state; to remain alive, survive, or be spared; to revive or be restored to life from a state near death, illness, or disaster; causatively, to give or sustain life, preserve, keep alive, nourish, or revive someone or something; by extension, to prosper, flourish, or experience well-being. The word conveys both literal physical life and, in extended senses, vitality, restoration, and shared life in social or communal contexts. |
Morphology HC/Vqi3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and live |
SIBI-P1 Translation H2421-53
and she lives
| Morphological Notes | Verb; Qal imperfect (yiqtol), 3rd person feminine singular, with prefixed conjunction וְ ("and"). |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple state of living or being alive. As a 3rd feminine singular imperfect with prefixed conjunction, it denotes "and she lives" (or "and she will live"), preserving both feminine gender and singular number. |
View full lexicon entry for H2421 →
SILEX v2