Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and let me get
and let me take
—
a morsel
broken piece of
—
of bread
bread
—
and refresh
and support!
—
your hearts
your inner core
—
after
after, behind
—
you shall pass on
you will cross over
—
for
for/because
—
by
upon
—
therefore
thus
—
you have passed
you all crossed over
—
by
upon
—
your servant
your servant
—
And they said
and they said
—
Yes
thus
—
you shall do
you shall do
—
as
as that which
—
you have spoken
you spoke
—
Interlinear Text
וְ/אֶקְחָ֨ה
𐤅/𐤀𐤒𐤇𐤄
veeqechah
and let me get
and let me take
HC/Vqh1cs
פַת
𐤐𐤕
fat
a morsel
broken piece of
HNcfsc
לֶ֜חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
of bread
bread
HNcbsa
וְ/סַעֲד֤וּ
𐤅/𐤎𐤏𐤃𐤅
vesaadu
and refresh
and support!
HC/Vqv2mp
לִבְּ/כֶם֙
𐤋𐤁/𐤊𐤌
libekhem
your hearts
your inner core
HNcmsc/Sp2mp
אַחַ֣ר
𐤀𐤇𐤓
achar
after
after, behind
HR
תַּעֲבֹ֔רוּ
𐤕𐤏𐤁𐤓𐤅
taavoru
you shall pass on
you will cross over
HVqi2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
עַל
𐤏𐤋
al
by
upon
HR
כֵּ֥ן
𐤊𐤍
ken
therefore
thus
HTm
עֲבַרְתֶּ֖ם
𐤏𐤁𐤓𐤕𐤌
avaretem
you have passed
you all crossed over
HVqp2mp
עַֽל
𐤏𐤋
al-2
by
upon
HR
עַבְדְּ/כֶ֑ם
𐤏𐤁𐤃/𐤊𐤌
avedekhem
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2mp
וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
And they said
and they said
HC/Vqw3mp
כֵּ֥ן
𐤊𐤍
ken-2
Yes
thus
HTm
תַּעֲשֶׂ֖ה
𐤕𐤏𐤔𐤄
taaseh
you shall do
you shall do
HVqi2ms
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
דִּבַּֽרְתָּ
𐤃𐤁𐤓𐤕
dibareta
you have spoken
you spoke
HVpp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶקְחָ֨ה veeqechah | and let me get | HC/Vqh1cs | H3947 |
| 2 | פַת fat | a morsel | HNcfsc | H6595 |
| 3 | לֶ֜חֶם lechem | of bread | HNcbsa | H3899 |
| 4 | וְ/סַעֲד֤וּ vesaadu | and refresh | HC/Vqv2mp | H5582 |
| 5 | לִבְּ/כֶם֙ libekhem | your hearts | HNcmsc/Sp2mp | H3820 |
| 6 | אַחַ֣ר achar | after | HR | H310 |
| 7 | תַּעֲבֹ֔רוּ taavoru | you shall pass on | HVqi2mp | H5674 |
| 8 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 9 | עַל al | by | HR | H5921 |
| 10 | כֵּ֥ן ken | therefore | HTm | H3651 |
| 11 | עֲבַרְתֶּ֖ם avaretem | you have passed | HVqp2mp | H5674 |
| 12 | עַֽל al-2 | by | HR | H5921 |
| 13 | עַבְדְּ/כֶ֑ם avedekhem | your servant | HNcmsc/Sp2mp | H5650 |
| 14 | וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ vayomeru | And they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 15 | כֵּ֥ן ken-2 | Yes | HTm | H3651 |
| 16 | תַּעֲשֶׂ֖ה taaseh | you shall do | HVqi2ms | H6213 |
| 17 | כַּ/אֲשֶׁ֥ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 18 | דִּבַּֽרְתָּ dibareta | you have spoken | HVpp2ms | H1696 |