Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
יֻקַּֽח
𐤉𐤒𐤇
yuqach
let be brought
may he be taken
HVQj3ms
נָ֣א
𐤍𐤀
na
please
please
HTe
מְעַט
𐤌𐤏𐤈
meat
a little
a small amount of
HNcmsc
מַ֔יִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
water
waters
HNcmpa
וְ/רַחֲצ֖וּ
𐤅/𐤓𐤇𐤑𐤅
verachatsu
and wash
and wash
HC/Vqv2mp
רַגְלֵי/כֶ֑ם
𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤊𐤌
rageleykhem
your feet
your two feet
HNcfdc/Sp2mp
וְ/הִֽשָּׁעֲנ֖וּ
𐤅/𐤄𐤔𐤏𐤍𐤅
vehishaanu
and rest
and lean yourselves
HC/VNv2mp
תַּ֥חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
under; in place of
HR
הָ/עֵֽץ
𐤄/𐤏𐤑
haets
the tree
the tree
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יֻקַּֽח yuqach | let be brought | HVQj3ms | H3947 |
| 2 | נָ֣א na | please | HTe | H4994 |
| 3 | מְעַט meat | a little | HNcmsc | H4592 |
| 4 | מַ֔יִם mayim Amanzi (Zulu) | water | HNcmpa | H4325 |
| 5 | וְ/רַחֲצ֖וּ verachatsu | and wash | HC/Vqv2mp | H7364 |
| 6 | רַגְלֵי/כֶ֑ם rageleykhem | your feet | HNcfdc/Sp2mp | H7272 |
| 7 | וְ/הִֽשָּׁעֲנ֖וּ vehishaanu | and rest | HC/VNv2mp | H8172 |
| 8 | תַּ֥חַת tachat | under | HR | H8478 |
| 9 | הָ/עֵֽץ haets | the tree | HTd/Ncmsa | H6086 |