Genesis 18:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
—
returning
returning
—
I will return
I will return
—
to you
toward you
—
at this time
at the appointed time
—
of life
living one
—
and behold
and look!
—
a son
son of
—
for Sarah
to Princess Sarah
to Sarah
your wife
your woman
—
And Sarah
and Princess
and Sarah
was listening
hearing one (feminine)
—
at the entrance
opening-of
—
of the tent
the tent
—
and it
and he
—
behind him
behind him
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
שׁ֣וֹב
𐤔𐤅𐤁
shov
returning
returning
HVqa
אָשׁ֤וּב
𐤀𐤔𐤅𐤁
ashuv
I will return
I will return
HVqi1cs
אֵלֶ֨י/ךָ֙
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
toward you
HR/Sp2ms
כָּ/עֵ֣ת
𐤊/𐤏𐤕
kaet
at this time
at the appointed time
HRd/Ncbsa
חַיָּ֔ה
𐤇𐤉𐤄
chayah
of life
living one
HAafsa
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
בֵ֖ן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
a son
son of
HNcmsa
לְ/שָׂרָ֣ה
𐤋/𐤔𐤓𐤄
lesarah
for Sarah
to Princess Sarah
to Sarah
HR/Np
אִשְׁתֶּ֑/ךָ
𐤀𐤔𐤕/𐤊
ishetekha
your wife
your woman
HNcfsc/Sp2ms
וְ/שָׂרָ֥ה
𐤅/𐤔𐤓𐤄
vesarah
And Sarah
and Princess
and Sarah
HC/Np
שֹׁמַ֛עַת
𐤔𐤌𐤏𐤕
shomaat
was listening
hearing one (feminine)
HVqrfsa
פֶּ֥תַח
𐤐𐤕𐤇
petach
at the entrance
opening-of
HNcmsc
הָ/אֹ֖הֶל
𐤄/𐤀𐤄𐤋
haohel
of the tent
the tent
HTd/Ncmsa
וְ/ה֥וּא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
and it
and he
HC/Pp3ms
אַחֲרָֽי/ו
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
acharayv
behind him
behind him
HR/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | שׁ֣וֹב shov | returning | HVqa | H7725 |
| 3 | אָשׁ֤וּב ashuv | I will return | HVqi1cs | H7725 |
| 4 | אֵלֶ֨י/ךָ֙ eleykha | to you | HR/Sp2ms | H413 |
| 5 | כָּ/עֵ֣ת kaet | at this time | HRd/Ncbsa | H6256 |
| 6 | חַיָּ֔ה chayah | of life | HAafsa | H2416 |
| 7 | וְ/הִנֵּה vehineh | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 8 | בֵ֖ן ven Bene (Bemba) | a son | HNcmsa | H1121 |
| 9 | לְ/שָׂרָ֣ה lesarah | for Sarah | HR/Np | H8283 |
| 10 | אִשְׁתֶּ֑/ךָ ishetekha | your wife | HNcfsc/Sp2ms | H802 |
| 11 | וְ/שָׂרָ֥ה vesarah | And Sarah | HC/Np | H8283 |
| 12 | שֹׁמַ֛עַת shomaat | was listening | HVqrfsa | H8085 |
| 13 | פֶּ֥תַח petach | at the entrance | HNcmsc | H6607 |
| 14 | הָ/אֹ֖הֶל haohel | of the tent | HTd/Ncmsa | H168 |
| 15 | וְ/ה֥וּא vehu | and it | HC/Pp3ms | H1931 |
| 16 | אַחֲרָֽי/ו acharayv | behind him | HR/Sp3ms | H310 |