Genesis 15:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And He said
and he said
and he said
to Abram
to Exalted Father
to Averam
surely
to know indeed
you must surely know
know
you will know
you will know
that
for/because
that
stranger
resident sojourner
resident sojourner
will be
he will come to be
it will be
your offspring
your seed
your seed
in a land
in land
in a land
not
not
not
theirs
—
to them
and they will serve them
and they served them
and they will serve them
and they will afflict
and they afflicted
and they will afflict
them
them
[·]
four
four
four
hundred
hundreds
hundred
years
year-cycle
year-cycle
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And He said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
לְ/אַבְרָ֗ם
𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤌
leaveram
to Abram
to Exalted Father
to Averam
HR/Np
יָדֹ֨עַ
𐤉𐤃𐤏
yadoa
surely
to know indeed
you must surely know
HVqa
תֵּדַ֜ע
𐤕𐤃𐤏
teda
know
you will know
you will know
HVqi2ms
כִּי
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
גֵ֣ר
𐤂𐤓
ger
stranger
resident sojourner
resident sojourner
HNcmsa
יִהְיֶ֣ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
זַרְעֲ/ךָ֗
𐤆𐤓𐤏/𐤊
zareakha
your offspring
your seed
your seed
HNcmsc/Sp2ms
בְּ/אֶ֨רֶץ֙
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
Ayé (Yoruba)
in a land
in land
in a land
HR/Ncbsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
לָ/הֶ֔ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
theirs
to them
HR/Sp3mp
וַ/עֲבָד֖וּ/ם
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤅/𐤌
vaavadum
and they will serve them
and they served them
and they will serve them
HC/Vqp3cp/Sp3mp
וְ/עִנּ֣וּ
𐤅/𐤏𐤍𐤅
veinu
and they will afflict
and they afflicted
and they will afflict
HC/Vpp3cp
אֹתָ֑/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
אַרְבַּ֥ע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba
four
four
four
HAcfsa
מֵא֖וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
hundred
HAcbpa
שָׁנָֽה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | And He said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | לְ/אַבְרָ֗ם leaveram | to Abram | HR/Np | H87 |
| 3 | יָדֹ֨עַ yadoa | surely | HVqa | H3045 |
| 4 | תֵּדַ֜ע teda | know | HVqi2ms | H3045 |
| 5 | כִּי ki | that | HC | H3588 |
| 6 | גֵ֣ר ger | stranger | HNcmsa | H1616 |
| 7 | יִהְיֶ֣ה yiheyeh | will be | HVqi3ms | H1961 |
| 8 | זַרְעֲ/ךָ֗ zareakha | your offspring | HNcmsc/Sp2ms | H2233 |
| 9 | בְּ/אֶ֨רֶץ֙ beerets Ayé (Yoruba) | in a land | HR/Ncbsa | H776 |
| 10 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 11 | לָ/הֶ֔ם lahem | theirs | HR/Sp3mp | |
| 12 | וַ/עֲבָד֖וּ/ם vaavadum | and they will serve them | HC/Vqp3cp/Sp3mp | H5647 |
| 13 | וְ/עִנּ֣וּ veinu | and they will afflict | HC/Vpp3cp | H6031 |
| 14 | אֹתָ֑/ם otam | them | HTo/Sp3mp | H853 |
| 15 | אַרְבַּ֥ע areba | four | HAcfsa | H702 |
| 16 | מֵא֖וֹת meot | hundred | HAcbpa | H3967 |
| 17 | שָׁנָֽה shanah | years | HNcfsa | H8141 |