וְ/הַ/נִּשְׁאָרִ֖ים
𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤀𐤓𐤉𐤌
shâʼar
the survivors
To remain, be left behind or survive, especially after an event that removes or destroys others; to leave over or preserve something or someone. שָׁאַר is used for what or who is left after judgment, disaster, exile, battle, or other forms of depletion. The term encompasses both the passive sense of surviving or remaining, and the active sense of leaving something over. It is frequently used to describe individuals or groups who continue to exist after significant loss or crisis, or what is intentionally set aside or saved from consumption or destruction.
Genesis 14:10 · Word #12
Lexicon H7604
| Lemma | שָׁאַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤀𐤓 |
| Transliteration | shâʼar |
| Strong's | H7604 |
| Definition | To remain, be left behind or survive, especially after an event that removes or destroys others; to leave over or preserve something or someone. שָׁאַר is used for what or who is left after judgment, disaster, exile, battle, or other forms of depletion. The term encompasses both the passive sense of surviving or remaining, and the active sense of leaving something over. It is frequently used to describe individuals or groups who continue to exist after significant loss or crisis, or what is intentionally set aside or saved from consumption or destruction. |
Morphology HC/Td/VNrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the survivors |
SIBI-P1 Translation H7604-26
and the ones remaining
| Morphological Notes | Niphal participle, masculine plural absolute, with prefixed conjunction וְ and definite article הַ. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem gives a passive/reflexive sense, "those who are remaining/left behind." As a masculine plural participle with the article and prefixed conjunction, it denotes "and the ones remaining," preserving both plurality and participial force. |
View full lexicon entry for H7604 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and the ones being left
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "and the survivors". |