בְּ/חָרָֽן
𐤁/𐤇𐤓𐤍
Charan
in Haran
Proper noun designating (1) a region or settlement in northern Mesopotamia, and (2) a personal name. As a place name, refers to a significant ancient city located on key trade and migration routes between the rivers Euphrates and Balikh; as a personal name, borne by a member of Terach's family. The place name does not carry generic connotations of being 'parched' or 'dry' in normal usage; the semantic connection to heat/parchedness is primarily etymological, not descriptive of usage.
Genesis 11:32 · Word #10
Lexicon H2771
| Lemma | חָרָן |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤓𐤍 |
| Transliteration | Charan |
| Strong's | H2771 |
| Definition | Proper noun designating (1) a region or settlement in northern Mesopotamia, and (2) a personal name. As a place name, refers to a significant ancient city located on key trade and migration routes between the rivers Euphrates and Balikh; as a personal name, borne by a member of Terach's family. The place name does not carry generic connotations of being 'parched' or 'dry' in normal usage; the semantic connection to heat/parchedness is primarily etymological, not descriptive of usage. |
Morphology HR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | in Haran |
SIBI-P1 Translation H2771-01
in Haran
| Morphological Notes | Preposition ב + proper masculine singular noun (place/personal name). |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition ב ("in") prefixed to the proper name חָרָן (Haran). Although etymologically linked to the root meaning "to burn" or "be parched," in biblical usage it functions strictly as a proper place or personal name, so it is rendered as the name itself with the prefixed preposition preserved. |
View full lexicon entry for H2771 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in Charan
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Haran |