בְּ/חָרָֽן

𐤁/𐤇𐤓𐤍

Charan

in Haran

Proper noun designating (1) a region or settlement in northern Mesopotamia, and (2) a personal name. As a place name, refers to a significant ancient city located on key trade and migration routes between the rivers Euphrates and Balikh; as a personal name, borne by a member of Terach's family. The place name does not carry generic connotations of being 'parched' or 'dry' in normal usage; the semantic connection to heat/parchedness is primarily etymological, not descriptive of usage.

H2771

Genesis 11:32 · Word #10

Lexicon H2771

Lemmaחָרָן
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤍
TransliterationCharan
Strong'sH2771
DefinitionProper noun designating (1) a region or settlement in northern Mesopotamia, and (2) a personal name. As a place name, refers to a significant ancient city located on key trade and migration routes between the rivers Euphrates and Balikh; as a personal name, borne by a member of Terach's family. The place name does not carry generic connotations of being 'parched' or 'dry' in normal usage; the semantic connection to heat/parchedness is primarily etymological, not descriptive of usage.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phrasein Haran

SIBI-P1 Translation H2771-01

in Haran

Morphological NotesPreposition ב + proper masculine singular noun (place/personal name).
Rendering RationaleThe form consists of the preposition ב ("in") prefixed to the proper name חָרָן (Haran). Although etymologically linked to the root meaning "to burn" or "be parched," in biblical usage it functions strictly as a proper place or personal name, so it is rendered as the name itself with the prefixed preposition preserved.

View full lexicon entry for H2771 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in Charan

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Haran