רוֹמֵ֣שׂ

𐤓𐤅𐤌𐤔

râmas

creature that moves

To move along the ground in a gliding, crawling, or creeping manner; to move stealthily or with a low, close-to-the-ground motion. In the Hebrew Bible, this verb generally describes the locomotion of animals that do not walk upright—including insects, reptiles, and other small creatures—and, by extension, signifies general movement along the ground in a variety of settings.

H7430

Genesis 1:30 · Word #8

Lexicon H7430

Lemmaרָמַשׂ
Lemma (Paleo)𐤓𐤌𐤔
Transliterationrâmas
Strong'sH7430
DefinitionTo move along the ground in a gliding, crawling, or creeping manner; to move stealthily or with a low, close-to-the-ground motion. In the Hebrew Bible, this verb generally describes the locomotion of animals that do not walk upright—including insects, reptiles, and other small creatures—and, by extension, signifies general movement along the ground in a variety of settings.

Morphology HVqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasecreature that moves

SIBI-P1 Translation H7430-03

crawling one

Morphological NotesQal active participle, masculine singular, absolute
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes "one who is crawling" or "the crawling one." Rendering it as "crawling one" preserves the root idea of low, ground-level movement and reflects its participial, adjectival force.

View full lexicon entry for H7430 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

crawling one

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately captures the Hebrew 'romes' as a participle for animals that crawl or creep, as per SILEX.