בְּ/צֶ֥לֶם

𐤁/𐤑𐤋𐤌

tselem

in image

A visible representation, likeness, or statue, especially that which is formed to resemble a person, animal, deity, or an abstract entity. The term most commonly refers to a physical or material image shaped as a copy or representation, but may also denote a figurative likeness or counterpart, such as an abstract similarity or resemblance. In certain contexts, it can refer to the human as the visible 'image' of the divine, emphasizing form or outward appearance rather than essence.

H6754

Genesis 1:27 · Word #6

Lexicon H6754

Lemmaצֶלֶם
Lemma (Paleo)𐤑𐤋𐤌
Transliterationtselem
Strong'sH6754
DefinitionA visible representation, likeness, or statue, especially that which is formed to resemble a person, animal, deity, or an abstract entity. The term most commonly refers to a physical or material image shaped as a copy or representation, but may also denote a figurative likeness or counterpart, such as an abstract similarity or resemblance. In certain contexts, it can refer to the human as the visible 'image' of the divine, emphasizing form or outward appearance rather than essence.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein image

SIBI-P1 Translation H6754-03

in image-of

Morphological NotesPreposition בְּ + masculine singular noun in construct state.
Rendering RationaleThe noun צֶלֶם denotes a visible representation or likeness derived from the root idea of shading or outlining. The prefixed בְּ adds "in," and the masculine singular construct state requires the relational form "image-of."

View full lexicon entry for H6754 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in image-of

Same as P1Yes
RationaleThis construction reflects the construct form linking to the next substantive; context is maintained and SILEX meaning is preserved.