μέθαι

méthē

drunkenness

The state of being drunk, intoxication; the condition resulting from consuming intoxicating drink, primarily wine. In extended usage, denotes excessive drinking, debauchery, or habitual drunkenness. The term typically emphasizes the effect (loss of self-control) rather than the act of drinking itself.

G3178

Galatians 5:21 · Word #2

Lexicon G3178

Lemmaμέθη
Transliterationméthē
Strong'sG3178
DefinitionThe state of being drunk, intoxication; the condition resulting from consuming intoxicating drink, primarily wine. In extended usage, denotes excessive drinking, debauchery, or habitual drunkenness. The term typically emphasizes the effect (loss of self-control) rather than the act of drinking itself.

Morphology N NOM F PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasedrunkenness
Literaldrunkennesses

Lexical Info

Lemmaμέθη
Strong'sG3178

SIBI-P1 Translation G3178-01

states of intoxication

Morphological NotesNoun, nominative feminine plural (Gr,N,,,,,NFP); functioning as a plural substantive meaning multiple instances or conditions of intoxication.
Rendering RationaleThe rendering reflects the noun’s core meaning of the condition or state of being drunk, emphasizing the effect rather than the act of drinking. The plural nominative feminine form is preserved by expressing it as multiple "states" rather than a singular abstraction.

View full lexicon entry for G3178 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

states of intoxication

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly represents the plural substance and effect as described in the SILEX definition.