Galatians 5:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
the
the
the
for
for
for
flesh
flesh
flesh
desires
intensely desires
intensely desires
against
according to
against
the
of the
the
Spirit
of breath-wind
of spirit
the
to the
but the
and
now
—
Spirit
breath-spirit
breath-spirit
against
according to
against
the
of the
the
flesh
of flesh
of flesh
these
these
these
for
for
for
to one another
to one another
to one another
are opposed
is set against
is opposing
so that
in order that
in order that
not
not (contingently)
not (contingently)
what
which things
that which things
if
if
if
you want
you (pl) might will
you (pl) may want
these things
these
these
do
you may do
you may do
Interlinear Text
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
σὰρξ
sarx
flesh
flesh
flesh
N NOM F SG
ἐπιθυμεῖ
epithumei
desires
intensely desires
intensely desires
V PRS ACT IND 3P SG
κατὰ
kata
against
according to
against
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN N SG
Πνεύματος
pneumatos
Spirit
of breath-wind
of spirit
N GEN N SG
τὸ
to
the
to the
but the
ART NOM N SG
δὲ
de
and
now
CONJ
Πνεῦμα
pneuma
Spirit
breath-spirit
breath-spirit
N NOM N SG
κατὰ
kata-2
against
according to
against
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the
the
ART GEN F SG
σαρκός
sarkos
flesh
of flesh
of flesh
N GEN F SG
ταῦτα
tauta
these
these
these
PRO.D NOM N PL
γὰρ
gar-2
for
for
for
CONJ
ἀλλήλοις
allelois
to one another
to one another
to one another
PRO DAT N PL
ἀντίκειται
antikeitai
are opposed
is set against
is opposing
V PRS MID IND 3P SG
ἵνα
ina
so that
in order that
in order that
CONJ.S
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
ἃ
a
what
which things
that which things
PRO.D ACC N PL
ἐὰν
ean
if
if
if
T
θέλητε
thelete
you want
you (pl) might will
you (pl) may want
V PRS ACT SUBJ 2P PL
ταῦτα
tauta-2
these things
these
these
PRO.D ACC N PL
ποιῆτε
poiete
do
you may do
you may do
V PRS ACT SUBJ 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | σὰρξ sarx | flesh | N NOM F SG | G4561 |
| 4 | ἐπιθυμεῖ epithumei | desires | V PRS ACT IND 3P SG | G1937 |
| 5 | κατὰ kata | against | PREP GEN | G2596 |
| 6 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 7 | Πνεύματος pneumatos | Spirit | N GEN N SG | G4151 |
| 8 | τὸ to | the | ART NOM N SG | G3588 |
| 9 | δὲ de | and | CONJ | G1161 |
| 10 | Πνεῦμα pneuma | Spirit | N NOM N SG | G4151 |
| 11 | κατὰ kata-2 | against | PREP GEN | G2596 |
| 12 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 13 | σαρκός sarkos | flesh | N GEN F SG | G4561 |
| 14 | ταῦτα tauta | these | PRO.D NOM N PL | G3778 |
| 15 | γὰρ gar-2 | for | CONJ | G1063 |
| 16 | ἀλλήλοις allelois | to one another | PRO DAT N PL | G240 |
| 17 | ἀντίκειται antikeitai | are opposed | V PRS MID IND 3P SG | G480 |
| 18 | ἵνα ina | so that | CONJ.S | G2443 |
| 19 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 20 | ἃ a | what | PRO.D ACC N PL | G3739 |
| 21 | ἐὰν ean | if | T | G1437 |
| 22 | θέλητε thelete | you want | V PRS ACT SUBJ 2P PL | G2309 |
| 23 | ταῦτα tauta-2 | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 24 | ποιῆτε poiete | do | V PRS ACT SUBJ 2P PL | G4160 |