Galatians 4:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ὑμεῖς
umeis
you
you all
you all
PRO.P 2P NOM PL
δέ
de
but
now
now
CONJ
ἀδελφοί
adelphoi
brethren
brothers
brothers
N VOC M PL
κατὰ
kata
like
according to
according to
PREP ACC
Ἰσαὰκ
isaak
Isaac
Isaac
Isaak
N ACC M SG
ἐπαγγελίας
epaggelias
promise
of a solemn promise
of a solemn promise
N GEN F SG
τέκνα
tekna
children
offspring
children
N NOM N PL
ἐστέ
este
are
you are
you are
V PRS ACT IND 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὑμεῖς umeis | you | PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 2 | δέ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ἀδελφοί adelphoi | brethren | N VOC M PL | G80 |
| 4 | κατὰ kata | like | PREP ACC | G2596 |
| 5 | Ἰσαὰκ isaak | Isaac | N ACC M SG | G2464 |
| 6 | ἐπαγγελίας epaggelias | promise | N GEN F SG | G1860 |
| 7 | τέκνα tekna | children | N NOM N PL | G5043 |
| 8 | ἐστέ este | are | V PRS ACT IND 2P PL | G1510 |