Galatians 2:14

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἀλλ’ all
but rather
but rather
CONJ G235
2 ὅτε ote
when
when
CONJ.S G3753
3 εἶδον eidon
they saw
I saw
V AOR ACT IND 1P SG G3708
4 ὅτι oti
that
that
CONJ.S G3754
5 οὐκ ouk
not
not
ADV G3756
6 ὀρθοποδοῦσιν orthopodousin
they are walking straight
they are walking straight
V PRS ACT IND 3P PL G3716
7 πρὸς pros
toward
toward
PREP ACC G4314
8 τὴν ten
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG G3588
9 ἀλήθειαν aletheian
unconcealed truth
unconcealed truth
N ACC F SG G225
10 τοῦ tou
of the
of the
ART GEN N SG G3588
11 εὐαγγελίου euaggeliou
of good news
of good news
N GEN N SG G2098
12 εἶπον eipon
they said
I said
V AOR ACT IND 1P SG G3004
13 τῷ to
to the
to the
ART DAT M SG G3588
14 Κηφᾷ kepha
of Kepha
Kephas
N DAT M SG G2786
15 ἔμπροσθεν emprosthen
in front of
in front of
PREP GEN G1715
16 πάντων panton
of all
of all
PRO.I GEN M PL G3956
17 εἰ ei
if
if
CONJ.S G1487
18 σὺ su
you (singular)
you
PRO.P 2P NOM SG G4771
19 Ἰουδαῖος ioudaios
Judean man
Judean man
ADJ.P NOM M SG G2453
20 ὑπάρχων uparchon
existing
being
V PRS ACT PTCP NOM M SG G5225
21 ἐθνικῶς ethnikos
in a non-Israelite manner
in a non-Israelite manner
ADV G1483
22 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
23 οὐκ ouk-2
not
not
ADV G3756
24 Ἰουδαϊκῶς ioudaikos
in the Judean way
in the Judean way
ADV G2452
25 ζῇς zes
you are alive
you live
V PRS ACT IND 2P SG G2198
26 πῶς pos
in what way?
how
ADV G4459
27 τὰ ta
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL G3588
28 ἔθνη ethne
nations
nations
N ACC N PL G1484
29 ἀναγκάζεις anagkazeis
you compel
you compel
V PRS ACT IND 2P SG G315
30 Ἰουδαΐζειν ioudaizein
to practice Judean customs
to practice Judean customs
V PRS ACT INF G2450