Interlinear Text

וַֽ/נִּסְעָ֞/ה 𐤅/𐤍𐤎𐤏/𐤄 vaniseah we set out we broke camp we set out HC/Vqw1cp/Sh מִ/נְּהַ֣ר 𐤌/𐤍𐤄𐤓 minehar from the river from river-of from the river HR/Ncmsc אַֽהֲוָ֗א 𐤀𐤄𐤅𐤀 ahava of Ahava Ahava Ahava HNp בִּ/שְׁנֵ֤ים 𐤁/𐤔𐤍𐤉𐤌 bisheneym on the twelfth in two on the twelfth HR/Acmda עָשָׂר֙ 𐤏𐤔𐤓 asar day -teen or -teenth day HAcmsa לַ/חֹ֣דֶשׁ 𐤋/𐤇𐤃𐤔 lachodesh mwenshi (Bemba) of the month to the new-moon of the month HRd/Ncmsa הָ/רִאשׁ֔וֹן 𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍 harishon first the foremost one the first one HTd/Aomsa לָ/לֶ֖כֶת 𐤋/𐤋𐤊𐤕 lalekhet to go to go to go HR/Vqc יְרוּשָׁלִָ֑ם 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 yerushalaim to Jerusalem Foundation of Wholeness Yerushalam HNp וְ/יַד 𐤅/𐤉𐤃 veyad and the hand hand of and hand of HC/Ncbsc אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅 eloheynu Mulimu (Lozi) of our God our mighty ones of our Elohim HNcmpc/Sp1cp הָיְתָ֣ה 𐤄𐤉𐤕𐤄 hayetah was she became it was HVqp3fs עָלֵ֔י/נוּ 𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅 aleynu upon us upon us upon us HR/Sp1cp וַ/יַּ֨צִּילֵ֔/נוּ 𐤅/𐤉𐤑𐤉𐤋/𐤍𐤅 vayatsilenu and he delivered us he snatched us away and he delivered us HC/Vhw3ms/Sp1cp מִ/כַּ֥ף 𐤌/𐤊𐤐 mikaf from the hand from the palm from the palm HR/Ncfsc אוֹיֵ֛ב 𐤀𐤅𐤉𐤁 oyev of the enemy hostile one the enemy HVqrmsa וְ/אוֹרֵ֖ב 𐤅/𐤀𐤅𐤓𐤁 veorev and ambushers and ambushing one and ambushing one HC/Vqrmsa עַל 𐤏𐤋 al on upon against HR הַ/דָּֽרֶךְ 𐤄/𐤃𐤓𐤊 hadarekhe the way the trodden path the way HTd/Ncbsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַֽ/נִּסְעָ֞/ה vaniseah we set out HC/Vqw1cp/Sh H5265
2 מִ/נְּהַ֣ר minehar from the river HR/Ncmsc H5104
3 אַֽהֲוָ֗א ahava of Ahava HNp H163
4 בִּ/שְׁנֵ֤ים bisheneym on the twelfth HR/Acmda H8147
5 עָשָׂר֙ asar day HAcmsa H6240
6 לַ/חֹ֣דֶשׁ lachodesh mwenshi (Bemba) of the month HRd/Ncmsa H2320
7 הָ/רִאשׁ֔וֹן harishon first HTd/Aomsa H7223
8 לָ/לֶ֖כֶת lalekhet to go HR/Vqc H3212
9 יְרוּשָׁלִָ֑ם yerushalaim to Jerusalem HNp H3389
10 וְ/יַד veyad and the hand HC/Ncbsc H3027
11 אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ eloheynu Mulimu (Lozi) of our God HNcmpc/Sp1cp H430
12 הָיְתָ֣ה hayetah was HVqp3fs H1961
13 עָלֵ֔י/נוּ aleynu upon us HR/Sp1cp H5921
14 וַ/יַּ֨צִּילֵ֔/נוּ vayatsilenu and he delivered us HC/Vhw3ms/Sp1cp H5337
15 מִ/כַּ֥ף mikaf from the hand HR/Ncfsc H3709
16 אוֹיֵ֛ב oyev of the enemy HVqrmsa H341
17 וְ/אוֹרֵ֖ב veorev and ambushers HC/Vqrmsa H693
18 עַל al on HR H5921
19 הַ/דָּֽרֶךְ hadarekhe the way HTd/Ncbsa H1870