מְבִינִֽים
𐤌𐤁𐤉𐤍𐤉𐤌
bîyn
men of understanding
To perceive or understand, especially through careful observation or discernment; to have insight or comprehension. The verb often denotes an active process of distinguishing or discerning between things, such as understanding a message, situation, or instruction; in some contexts, it can also mean to be wise or prudent in decisions and actions.
Ezra 8:16 · Word #14
Lexicon H995
| Lemma | בִּין |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤉𐤍 |
| Transliteration | bîyn |
| Strong's | H995 |
| Definition | To perceive or understand, especially through careful observation or discernment; to have insight or comprehension. The verb often denotes an active process of distinguishing or discerning between things, such as understanding a message, situation, or instruction; in some contexts, it can also mean to be wise or prudent in decisions and actions. |
Morphology HVhrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | men of understanding |
SIBI-P1 Translation H995-30
those giving insight
| Morphological Notes | Hiphil active participle, masculine plural, absolute; causative verbal adjective form. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys a causative sense—causing others to discern or understand. As a masculine plural active participle, it denotes "those" who actively bring about understanding, hence "those giving insight." |
View full lexicon entry for H995 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
those who make others understand
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "those who understand". |