מִתְיַהֲבִ֣ין

𐤌𐤕𐤉𐤄𐤁𐤉𐤍

yᵉhab

are given

To give, deliver, hand over, place, yield. As an Aramaic verb, יְהַב primarily signifies the act of giving, bestowing, or delivering something to someone else, whether concretely (as in handing over objects) or more abstractly (as in yielding up, transferring responsibility, or granting). In imperative or reflexive forms, it can also carry the sense of 'come!' or 'bring yourself,' calling someone to approach or present themselves.

H3052

Ezra 7:19 · Word #3

Lexicon H3052

Lemmaיְהַב
Lemma (Paleo)𐤉𐤄𐤁
Transliterationyᵉhab
Strong'sH3052
DefinitionTo give, deliver, hand over, place, yield. As an Aramaic verb, יְהַב primarily signifies the act of giving, bestowing, or delivering something to someone else, whether concretely (as in handing over objects) or more abstractly (as in yielding up, transferring responsibility, or granting). In imperative or reflexive forms, it can also carry the sense of 'come!' or 'bring yourself,' calling someone to approach or present themselves.

Morphology AVusmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Hithpeel
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseare given

SIBI-P1 Translation H3052-03

those being given

Morphological NotesVerb, Hithpeel stem, participle passive, masculine plural, absolute.
Rendering RationaleThe Hithpeel participle passive masculine plural form denotes masculine plural subjects in a reflexive/passive state of the root action. "Those being given" preserves the core meaning of יהב while reflecting the passive participial morphology and plural gender.

View full lexicon entry for H3052 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

are being given

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged 'those being given' to 'are being given' for correct verbal form in context; describes the state of the vessels, not a nominal participle. This fits the flow of the clause defining the vessels.