וּ/כְעֶֽנֶת
𐤅/𐤊𐤏𐤍𐤕
kᵉʻeneth
and-now
An Aramaic feminine noun meaning 'so forth,' 'such a time,' or 'the like,' used exclusively within set formulae in Biblical Aramaic, especially as part of time indicators (e.g., 'at such a time, etc.'). Serves to denote a generalization, continuation, or unspecified extension of a statement, especially in narrative or legal passages.
Ezra 7:12 · Word #12
Lexicon H3706
| Lemma | כְּעֶנֶת |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤏𐤍𐤕 |
| Transliteration | kᵉʻeneth |
| Strong's | H3706 |
| Definition | An Aramaic feminine noun meaning 'so forth,' 'such a time,' or 'the like,' used exclusively within set formulae in Biblical Aramaic, especially as part of time indicators (e.g., 'at such a time, etc.'). Serves to denote a generalization, continuation, or unspecified extension of a statement, especially in narrative or legal passages. |
Morphology AC/D
All morphology codes
| Part of Speech | D — Adverb — Modifies a verb |
Common Translation
| Phrase | and-now |
SIBI-P1 Translation H3706-01
and at such a time
| Morphological Notes | Aramaic feminine singular noun used adverbially; prefixed conjunction ו (“and”). |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the conjunction ו (“and”) and reflects the Aramaic feminine noun derived from the root meaning “now” or “present time.” It conveys an unspecified but definite temporal reference, consistent with its formulaic use in time expressions. |
View full lexicon entry for H3706 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and now
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'and at such a time' is formal but the normal rendering for this set phrase is 'and now' in context; fits the Aramaic formulaic use. |