חֲמַ֣ר
𐤇𐤌𐤓
chămar
wine
A fermented beverage made from grapes; wine. In Aramaic portions of the Hebrew Bible, especially in Daniel and Ezra, this term refers specifically to wine as a drink, particularly in ceremonial or courtly contexts. The semantic range covers wine in both everyday and royal settings, normally as a product of fermentation.
Ezra 6:9 · Word #12
Lexicon H2562
| Lemma | חֲמַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤌𐤓 |
| Transliteration | chămar |
| Strong's | H2562 |
| Definition | A fermented beverage made from grapes; wine. In Aramaic portions of the Hebrew Bible, especially in Daniel and Ezra, this term refers specifically to wine as a drink, particularly in ceremonial or courtly contexts. The semantic range covers wine in both everyday and royal settings, normally as a product of fermentation. |
Morphology ANcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | wine |
SIBI-P1 Translation H2562-01
he fermented
| Morphological Notes | Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3ms form denotes a completed simple action by a masculine singular subject. "He fermented" preserves the root sense of bubbling or foaming through fermentation without importing contextual nuance. |
View full lexicon entry for H2562 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
wine
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'he fermented' (verb) to 'wine' (noun); contextually, list of provisions must be the substance wine, not a verb form. Error in P1 stem/root application. |
| P1 Flag | P1 chose wrong part of speech/root for this noun |