בַּיְתָ֣/ה
𐤁𐤉𐤕/𐤄
bayith
the-house
A structure or dwelling place for humans or animals; by extension, a household or family unit (often multigenerational); a lineage or clan; a building used for specific purposes (such as a temple, palace, or sanctuary); in poetic and metaphorical usage, a reference to a group, organization, or domain. The word can refer concretely to a physical building, or abstractly to the members and legacy associated with that building.
Ezra 6:15 · Word #2
Lexicon H1005
| Lemma | בַּיִת |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤉𐤕 |
| Transliteration | bayith |
| Strong's | H1005 |
| Definition | A structure or dwelling place for humans or animals; by extension, a household or family unit (often multigenerational); a lineage or clan; a building used for specific purposes (such as a temple, palace, or sanctuary); in poetic and metaphorical usage, a reference to a group, organization, or domain. The word can refer concretely to a physical building, or abstractly to the members and legacy associated with that building. |
Morphology ANcmsd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | the-house |
SIBI-P1 Translation H1005-02
house
| Morphological Notes | Noun, common masculine singular absolute. |
| Rendering Rationale | The masculine singular absolute noun בַּיִת denotes a built structure, directly reflecting the root בנה (to build). "House" preserves the core idea of a constructed dwelling while allowing for its extended sense of an established household or lineage. |
View full lexicon entry for H1005 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the house
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Added definite article to align with the sense in context, as it refers to a specific house (the temple). |