וְ/עַם֙

𐤅/𐤏𐤌

ʻam

and-people

A collective designation for a group of people, typically connected by kinship, descent, or shared social or ethnic identity; in most contexts, refers to a 'people,' in the sense of an ethnos or nation; can also denote a more limited group such as a tribe, or, less frequently, a gathering, troops, followers, or attendants, depending on context.

H5972

Ezra 6:12 · Word #9

Lexicon H5972

Lemmaעַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻam
Strong'sH5972
DefinitionA collective designation for a group of people, typically connected by kinship, descent, or shared social or ethnic identity; in most contexts, refers to a 'people,' in the sense of an ethnos or nation; can also denote a more limited group such as a tribe, or, less frequently, a gathering, troops, followers, or attendants, depending on context.

Morphology AC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-people

SIBI-P1 Translation H5972-06

and a people

Morphological NotesConjunction וְ + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun עַם denotes a gathered or associated collective bound by kinship or social bond. The singular masculine absolute form is preserved as "a people," with the prefixed conjunction rendered as "and."

View full lexicon entry for H5972 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and people

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged 'and a people' to 'and people' to more natural usage without the article (none in Aramaic); fits collective context.