גִּנְזַיָּ֜/א

𐤂𐤍𐤆𐤉/𐤀

gᵉnaz

the treasury

A treasury, storehouse, or depository for valuables such as treasures, official documents, or state archives. In context, especially in Imperial Aramaic usage, it most often denotes a secured royal repository, either for wealth (such as gold, silver, or prestigious items) or for archival records held under authority. The meaning can extend to the contents themselves (treasure, valuables, archives) or, metonymically, to the place in which they are kept.

H1596

Ezra 5:17 · Word #8

Lexicon H1596

Lemmaגְּנַז
Lemma (Paleo)𐤂𐤍𐤆
Transliterationgᵉnaz
Strong'sH1596
DefinitionA treasury, storehouse, or depository for valuables such as treasures, official documents, or state archives. In context, especially in Imperial Aramaic usage, it most often denotes a secured royal repository, either for wealth (such as gold, silver, or prestigious items) or for archival records held under authority. The meaning can extend to the contents themselves (treasure, valuables, archives) or, metonymically, to the place in which they are kept.

Morphology ANcmpd/Td All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State d — Determined — The noun is definite

Common Translation

Phrasethe treasury

SIBI-P1 Translation H1596-01

the treasuries

Morphological NotesAramaic common noun, masculine plural, determined (emphatic) state.
Rendering RationaleThe plural determined noun form denotes multiple established repositories for stored or concealed valuables or records. "The treasuries" preserves the plural number and definite state while reflecting the root idea of secured storage.

View full lexicon entry for H1596 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the treasuries

Same as P1Yes
RationaleP1 ('the treasuries') aligns with the plural Aramaic form and the context of multiple royal storehouses. No change necessary.