אֵֽזֶל

𐤀𐤆𐤋

ʼăzal

go

A verb in Biblical Aramaic meaning 'to go, depart, proceed, walk,' used of general physical movement from one place to another. Depending on context, it can indicate departing, journeying, or going forth, either literally or figuratively (e.g., of time passing).

H236

Ezra 5:15 · Word #7

Lexicon H236

Lemmaאֲזַל
Lemma (Paleo)𐤀𐤆𐤋
Transliterationʼăzal
Strong'sH236
DefinitionA verb in Biblical Aramaic meaning 'to go, depart, proceed, walk,' used of general physical movement from one place to another. Depending on context, it can indicate departing, journeying, or going forth, either literally or figuratively (e.g., of time passing).

Morphology AVqv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasego

SIBI-P1 Translation H236-04

Go!

Morphological NotesVerb, Peal (simple active), imperative, 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Peal stem expresses the simple active sense of the root אזל, and the imperative 2nd masculine singular form issues a direct command. "Go!" preserves the core idea of physical movement or departure inherent in the root.

View full lexicon entry for H236 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Go

Same as P1Yes
RationaleContext is imperative, movement; P1 rendering 'Go!' is appropriate. No change required.