בְנֵ֜ה

𐤁𐤍𐤄

bᵉnâʼ

built

To build or construct, especially in reference to physical structures such as buildings, cities, or altars; by extension, to establish, restore, or rebuild something that has fallen into disrepair. The term is most commonly used for acts of construction or restoration in the context of the Aramaic portions of the Hebrew Bible.

H1124

Ezra 5:11 · Word #16

Lexicon H1124

Lemmaבְּנָא
Lemma (Paleo)𐤁𐤍𐤀
Transliterationbᵉnâʼ
Strong'sH1124
DefinitionTo build or construct, especially in reference to physical structures such as buildings, cities, or altars; by extension, to establish, restore, or rebuild something that has fallen into disrepair. The term is most commonly used for acts of construction or restoration in the context of the Aramaic portions of the Hebrew Bible.

Morphology AVqsmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasebuilt

SIBI-P1 Translation H1124-11

built

Morphological NotesVerb, Peal (simple stem), passive participle, masculine singular, absolute state (Aramaic).
Rendering RationaleThe Peal passive participle masculine singular denotes something that has been built or constructed. "Built" preserves the core root meaning of construction while reflecting the passive, adjectival form.

View full lexicon entry for H1124 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

built

Same as P1Yes
RationaleParticiple accurately and concisely represents the Aramaic verb for constructing in context.