לַ/חֹצְבִ֖ים
𐤋/𐤇𐤑𐤁𐤉𐤌
châtsab
to the masons
To cut or carve, especially in the context of working with stone, wood, or other hard materials; to hew, quarry, or shape by cutting; to dig or fashion by means of cutting. Contextually, the verb can refer to acts of quarrying stone, making engravings or inscriptions, or preparing timber or other materials for construction.
Ezra 3:7 · Word #3
Lexicon H2672
| Lemma | חָצַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤑𐤁 |
| Transliteration | châtsab |
| Strong's | H2672 |
| Definition | To cut or carve, especially in the context of working with stone, wood, or other hard materials; to hew, quarry, or shape by cutting; to dig or fashion by means of cutting. Contextually, the verb can refer to acts of quarrying stone, making engravings or inscriptions, or preparing timber or other materials for construction. |
Morphology HRd/Vqrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | to the masons |
SIBI-P1 Translation H2672-13
to the hewers
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural absolute, with prefixed לַ ("to the"). |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine plural denotes "those who hew/cut," and the prefixed לַ adds "to the." "Hewers" preserves the root sense of cutting or quarrying material by force. |
View full lexicon entry for H2672 →
SILEX v2