הוּסַ֥ד
𐤄𐤅𐤎𐤃
yâçad
had been laid
To found or establish something, typically in the sense of laying a physical or conceptual foundation. The term is used for the literal act of laying the initial structure for a building, often a temple or city, and figuratively for instituting or establishing something of lasting importance, such as an ordinance or a group. It can also mean appointing or ordaining with a sense of firmness or permanence.
Ezra 3:11 · Word #20
Lexicon H3245
| Lemma | יָסַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤎𐤃 |
| Transliteration | yâçad |
| Strong's | H3245 |
| Definition | To found or establish something, typically in the sense of laying a physical or conceptual foundation. The term is used for the literal act of laying the initial structure for a building, often a temple or city, and figuratively for instituting or establishing something of lasting importance, such as an ordinance or a group. It can also mean appointing or ordaining with a sense of firmness or permanence. |
Morphology HVHp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | H — Hophal — Causative passive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | had been laid |
SIBI-P1 Translation H3245-05
was founded
| Morphological Notes | Verb, Hophal (causative passive), perfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hophal stem marks a causative passive, indicating that the subject was caused to be established or have its foundation laid. "Was founded" preserves the primary root sense of laying a foundation while reflecting the passive perfect 3ms form. |
View full lexicon entry for H3245 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
was founded
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Was founded' directly and accurately reflects the passive verb in this building context. No change required. |