אָמִֽי

𐤀𐤌𐤉

Ami

Ami

A personal name, 'Ami' designates an individual, identified as an Israelite in the post-exilic period. As a proper noun, it serves as either an abbreviated or distinct form of a longer theophoric name. It does not signify a common noun or title, but rather an individual's given name, attested among the returnees from Babylonian exile.

H532

Ezra 2:57 · Word #9

Lexicon H532

Lemmaאָמִי
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤉
TransliterationAmi
Strong'sH532
DefinitionA personal name, 'Ami' designates an individual, identified as an Israelite in the post-exilic period. As a proper noun, it serves as either an abbreviated or distinct form of a longer theophoric name. It does not signify a common noun or title, but rather an individual's given name, attested among the returnees from Babylonian exile.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseAmi

SIBI-P1 Translation H532-01

my people

Morphological NotesNoun, common masculine singular with 1st person common singular pronominal suffix ("my").
Rendering RationaleThe noun עַם denotes a collective group bound by kinship or association—those gathered together. The 1cs pronominal suffix "-י" specifies possession, yielding "my people," preserving both the collective sense and the singular possessive form.

View full lexicon entry for H532 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Ami

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: my people

AI-generated (generate_p2_names)