נְצִ֖יחַ

𐤍𐤑𐤉𐤇

Netsicha

Neziah

Proper name referring to an individual, Netsiach, identified in biblical genealogical records as a head of a family or group among the designated Temple-servants. The term is attested as a personal or clan name used in the context of returnee community lists after the exile. Primary usage is as a personal name, not a common noun or descriptive term.

H5335

Ezra 2:54 · Word #2

Lexicon H5335

Lemmaנְצִיחַ
Lemma (Paleo)𐤍𐤑𐤉𐤇
TransliterationNetsicha
Strong'sH5335
DefinitionProper name referring to an individual, Netsiach, identified in biblical genealogical records as a head of a family or group among the designated Temple-servants. The term is attested as a personal or clan name used in the context of returnee community lists after the exile. Primary usage is as a personal name, not a common noun or descriptive term.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseNeziah

SIBI-P1 Translation H5335-01

Netsiach

Morphological NotesMasculine singular proper noun (personal/clan name); no pronominal suffix; not inflected for number or gender beyond inherent masculine form.
Rendering RationaleThe form is a masculine singular proper name derived from the root נצח. As a personal name without active verbal force in usage, it is best preserved by transliteration while retaining its root connection to endurance or conspicuousness.

View full lexicon entry for H5335 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Netsicha

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Netsiach