חֲגָבָ֖ה

𐤇𐤂𐤁𐤄

Chagava

Hagabah

Personal name, most likely meaning 'locust' (from the root meaning locust or grasshopper); used in the biblical record as a female name among the Nethinim, a temple-servant class in the post-exilic community. The name is directly derived from the word for locust, indicating either a symbolic or descriptive association.

H2286

Ezra 2:45 · Word #4

Lexicon H2286

Lemmaחֲגָבָא
Lemma (Paleo)𐤇𐤂𐤁𐤀
TransliterationChagava
Strong'sH2286
DefinitionPersonal name, most likely meaning 'locust' (from the root meaning locust or grasshopper); used in the biblical record as a female name among the Nethinim, a temple-servant class in the post-exilic community. The name is directly derived from the word for locust, indicating either a symbolic or descriptive association.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseHagabah

SIBI-P1 Translation H2286-01

Locust-woman

Morphological NotesFeminine singular proper noun; personal name formed from חָגָב (locust) with a feminine ending.
Rendering RationaleThe name derives directly from the root חגב meaning "locust" or "grasshopper," with a feminine ending added. Rendering it as "Locust-woman" preserves both the root meaning and the explicitly feminine morphological form.

View full lexicon entry for H2286 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Chagava

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Locust-woman