יְדַֽעְיָה֙
𐤉𐤃𐤏𐤉𐤄
Yedaeyah
Jedaiah
A personal name meaning 'Yah has known' or 'Yahweh has taken notice.' The name is composed of a verbal element ('to know, notice, acknowledge') and a theophoric suffix referencing Yahweh. Used for at least two distinct Israelite individuals in the Hebrew Bible. The sense encompasses both Yahweh's act of knowing/acquaintance and his intentional recognition or acknowledgment of a person.
Ezra 2:36 · Word #3
Lexicon H3048
| Lemma | יְדַעְיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤃𐤏𐤉𐤄 |
| Transliteration | Yedaeyah |
| Strong's | H3048 |
| Definition | A personal name meaning 'Yah has known' or 'Yahweh has taken notice.' The name is composed of a verbal element ('to know, notice, acknowledge') and a theophoric suffix referencing Yahweh. Used for at least two distinct Israelite individuals in the Hebrew Bible. The sense encompasses both Yahweh's act of knowing/acquaintance and his intentional recognition or acknowledgment of a person. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Jedaiah |
SIBI-P1 Translation H3048-03
Yah Has Known
| Morphological Notes | Masculine singular proper name formed from the root ידע with the theophoric element יה; verbal element in perfect sense embedded in a personal name. |
| Rendering Rationale | The name combines the verbal root ידע (to know, acknowledge) with the theophoric suffix יה (Yah), yielding the sense "Yah has known" or "Yah has taken notice." The rendering preserves the verbal force and divine subject inherent in the morphology of the proper name. |
View full lexicon entry for H3048 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Yedaeyah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to Yah-has-known |